A palavra chichona é um adjetivo que se refere a uma mulher que tem um busto grande ou seios grandes. É mais do que claro que seu uso é vulgar e, mais do que tudo, é usado na América Latina; No entanto, sua origem tem corantes místicos.
Essa palavra é usada de maneira inadequada, portanto, não é muito bom usá-la. É claro que hoje não se encontra em textos literários ou acadêmicos, mas em sátiras, tiras de humor ou seguros, de maneira falada.
Origem e Significado
A palavra chichona, de acordo com o “Breve Dicionário de Mexicanismos” de Guido Gómez da Silva, vem do chiche, que significa “tit”, “peito” ou até “úbere”. Por sua vez, sua raiz é encontrada na palavra “chichi” em Nahuatl, uma macro língua yutoazteca, cujo significado era “amamentação”.
Nessa língua, havia também palavras como “chichini” (aquele que suga), “chichiliztli” (amamentação). Até os antigos falantes dessa língua afirmavam a existência de uma árvore que cuidava de bebês falecidos, chamada «chichihuacuauahco», localizada na casa de Tonacatecuhtli (deus mexicano da fertilidade).
Em Honduras e em outros países da América Central, também é comum usar a palavra “chichona” para chamar uma garota de “peituda”.
No entanto, em outros países como Argentina ou Uruguai, Chiche se refere a um brinquedo ou pode até ser um apelido afetuoso. O engraçado é que, apesar de não ser de uso comum na Argentina, José Antonio Saldías, dramaturgo e jornalista daquele país, publicou uma cópia humorística e satírica durante seus anos na Escola Naval denominada «A Semana Chichona».
Enquanto isso, na Venezuela, a palavra “chihona” refere-se a uma pessoa que causa desconforto, o que incomoda. Deriva do “inchaço”, que é a inflamação gerada na cabeça após um golpe. Assim, uma pessoa esburacada é aquela que dá dores de cabeça, figurativa ou metaforicamente.
Apesar de ser um americanismo, a Real Academia Espanhola reconhece a palavra chichona, mas com o significado que lhe é atribuído no México.
Outro significado
Entre as árvores frutíferas, é possível reconhecer a lima, e entre suas diferentes variedades está a “lich chichona” ou “lima de chichi” (citrus limetta). Pertence à família Rutaceae e nasce de um pequeno arbusto, com 3 a 5 metros de altura.
Por seu tamanho, é mais parecido com um limão, seu nome vem do significado anterior, pois é maior que um limão convencional e tem dois mamilos nas extremidades.
Essa variedade é encontrada principalmente no México e é usada em terapias alternativas. Por exemplo, para o controle da pressão arterial, alguns recomendam preparar um chá com chichona lima (incluindo a concha no vaso) e beber três vezes ao dia.
Exemplos de uso
– «Eles jogam mais dois chiches de uma mulher do que um jugo de bois», neste caso, refere-se à atração que a mulher gera.
– «A minha namorada ficou muito esburacada», em relação aos problemas que a mulher traz.
– «Essa mulher é muito nalgona e chichona», referindo-se àquela com um traseiro e busto proeminentes.
– «Para extrair o leite, é necessário extrair do chiche da vaca».
– «O meu colega de classe faliu e foi muito bom».
Referências
- Chichona (2019). Academia de cartas do México. Recuperado de: academia.org.mx
- Chichona (2019). Real academia espanhola. Recuperado de: dle.rae.es
- Roman Setton (2015). «Fora da lei: 20 histórias policiais argentinas» . Recuperado de: academia.edu.
- Athanasius Herranz (2001) «O espanhol falado em Honduras» . Recuperado de: books.google.bg
- Teresita de Jesus Ruíz Méndez. (2000) «Ser curador em Uruapan» . Recuperado de: books.google.bg
- Remí Siméon (). «Dicionário da língua nahuatl ou mexicana». Recuperado de: books.google.bg