Como você diz que seu nome está em Nahuatl?

Em Nahuatl, “Qual é o seu nome?” É dito quen motoka? O Nahuatl continua hoje a língua indígena mais falada do México, com mais de 1,8 milhões de falantes de acordo com o censo do governo mexicano em 2015.

Antes da chegada dos conquistadores europeus ao novo mundo, era o idioma comum da região mesoamericana.

Como você diz que seu nome está em Nahuatl? 1

Nahuatl é uma língua com muitas variedades pertencentes ao Yuto-Nahua e à família natural do México.

É considerado como uma linguagem múltipla , pois abriga inúmeras variantes que, no entanto, estão agrupadas sob a mesma forma dialetal. Surgiu durante o século V na área que inclui a Mesoamérica.

História e origem da língua nahuatl

Os primeiros povos de língua nahuatl estavam localizados no vale do México, aproximadamente no século V.

Acredita-se que eles vieram de Michoacán e Jalisco, onde no início do milênio essa linguagem teria sido criada.

Expansão

A partir do século X, houve uma grande migração dos habitantes do México para o sul. Acredita-se que este evento tenha sido fundamental para ajudar na expansão do idioma em todo o país.

Várias investigações sugerem que era a língua falada em Tenochtitlan, a capital do antigo Império Mexicano.

Em 1325, com a fundação do México-Tenochtitlan, Nahuatl não foi imposto a todos os territórios do Império Mexicano, mas, apesar disso, foi adaptado ao longo do tempo.

Graças a isso, resultou em muitas variantes e dialetos tecnicamente diferentes, mas compreensíveis entre si.

Por outro lado, na capital do Império, se o uso e o aprendizado da língua eram fortemente incentivados, muitas escolas e academias surgiram para ensinar as crianças a falar, recitar e cantar Nahuatl corretamente.

Influência em espanhol

A chegada dos espanhóis supôs um choque de linguagem, já que naquela época praticamente todos os habitantes do México falavam alguma variante de Nahuatl. Isso começou o aparecimento de Nahuatlates (tradutores).

Relacionado:  19 Costumes e tradições típicas da Argentina

Por esse motivo, o castelhano do México é considerado uma das variantes mais ricas do espanhol em termos de idioma, uma vez que é fortemente influenciado pela língua indígena nativa.

Muitas palavras comuns no vocabulário mexicano, como atole , pozole ou tecolote , são típicas de Nahuatl.

Essa influência não se limita ao espanhol no México, mas no mundo inteiro. Palavras como chocolate , tomate ou guacamole também têm origem na língua indígena mencionada.

Isso tem a característica de ter palavras muito literais, por exemplo, guacamole significa molho de abacate .

Variantes Nahuatl

Como uma linguagem macro, Nahuatl é um agrupamento de muitas variantes e dialetos diferentes. Dentro dessas variações, é possível encontrar:

– Nahuatl clássico.

– Nahuatl central.

– Nahuatl Pipil.

– Nahuatl de Durango.

– Guerreiro Nahuatl.

– Nahuatl da Huasteca.

– Nahuatl de Morelos.

– Nahuatl ocidental.

– Nahuatl de Tlaxcala.

– Nahuatl do istmo.

– Nahuatl do norte de Puebla.

– Nahuatl do sul de Puebla.

Nahuatl hoje

Hoje, mais de 1,8 pessoas falam nahuatl. 90% desta população também fala a língua espanhola.

Naturalmente, a maioria dos quase 2 milhões de pessoas que falam nahuatl está no México.

No entanto, eles também estão localizados em áreas ao sul dos Estados Unidos, Guatemala, El Salvador, Honduras e Nicarágua.

Referências

  1. Nahuatl clássico (sf). Retirado em 17 de setembro de 2017, da Encyclopædia Britannica.
  2. John P. Schmal (2004). A língua Nahuatl no México. Retirado em 17 de setembro de 2017, de Houston Culture.
  3. Nahua (sf). Recuperado em 17 de setembro de 2017, da Epic World History.
  4. Agrupamento linguístico: Nahuatl (sf). Recuperado em 17 de setembro de 2017, de Gob.mx.
  5. Miguel León-Portilla (nf) Náhuatl: língua e cultura com raízes antigas. Recuperado em 17 de setembro de 2017, da Arqueologia Mexicana.

Deixe um comentário