A coletânea “30 poemas surrealistas de grandes autores” reúne uma seleção de obras que exploram o universo do surrealismo na poesia. Com poemas de renomados escritores que marcaram época com sua criatividade e originalidade, esta obra oferece ao leitor uma viagem única por um mundo de imagens e sensações desconcertantes, onde a realidade se funde com o sonho e o absurdo. Cada poema é uma porta de entrada para um universo de possibilidades e interpretações, convidando-nos a explorar as fronteiras da linguagem e da imaginação.
A peculiaridade dos poemas surrealistas: uma viagem ao mundo do inconsciente e do absurdo.
Os poemas surrealistas são conhecidos por sua capacidade de transportar o leitor para um mundo de sonhos e imaginação, onde o inconsciente e o absurdo se encontram. Grandes autores como André Breton, Paul Éluard e René Char exploraram essa vertente da poesia, criando obras que desafiam a lógica e a realidade.
Com um estilo único e inovador, os poemas surrealistas buscam romper com as convenções tradicionais da poesia, mergulhando em um universo de metáforas, imagens vívidas e paradoxos. A linguagem é muitas vezes desconcertante e enigmática, convidando o leitor a se perder em um labirinto de significados ocultos.
Em uma seleção de 30 poemas surrealistas de grandes autores, podemos observar a diversidade de temas e técnicas exploradas nesse movimento literário. Desde a celebração do amor e da liberdade até a crítica social e política, os poemas surrealistas revelam um mundo interior rico e complexo, onde a fantasia e a realidade se fundem de forma surpreendente.
Portanto, ao adentrar nesse universo poético tão singular, somos convidados a embarcar em uma viagem fascinante ao mundo do inconsciente e do absurdo, onde as fronteiras entre o sonho e a realidade se tornam difusas e a imaginação é livre para voar.
Entendendo o significado e a essência da Poesia 30 de forma clara e objetiva.
A poesia 30 é um estilo literário que se caracteriza pela busca da expressão do inconsciente e das emoções mais profundas do ser humano. Através de imagens surrealistas e linguagem poética, os autores exploram o universo da mente humana de forma não convencional e surpreendente.
Neste contexto, a poesia 30 se destaca por sua capacidade de transcender a realidade e criar um mundo próprio, onde as fronteiras entre o real e o imaginário se tornam difusas. Grandes autores como André Breton, Paul Éluard e René Magritte são exemplos de mestres nessa arte, que desafiam as convenções da linguagem e da percepção.
Os 30 poemas surrealistas desses autores são verdadeiras obras-primas da literatura, que nos convidam a mergulhar em um universo mágico e enigmático, onde a razão cede lugar à fantasia e ao sonho. Através de metáforas e imagens impactantes, esses poemas nos levam a refletir sobre a complexidade da existência e a beleza do mistério que nos cerca.
Em suma, a poesia 30 é uma forma de arte que nos convida a explorar os recônditos mais profundos da alma humana, através de uma linguagem poética e surrealista que desafia as convenções e nos transporta para um mundo de sonho e imaginação.
Qual foi a origem do primeiro poema da história da humanidade?
A origem do primeiro poema da história da humanidade remonta à antiga Mesopotâmia, onde os sumérios começaram a escrever poesia há mais de 4 mil anos. Os primeiros poemas eram geralmente inscritos em tabuletas de argila e tratavam de temas como amor, guerra e mitologia.
Os poemas surrealistas, por sua vez, surgiram no século XX e foram influenciados pelas teorias psicanalíticas de Sigmund Freud e pela arte do inconsciente. Grandes autores como André Breton, Paul Éluard e René Magritte exploraram o mundo dos sonhos, do absurdo e do irracional em suas obras poéticas.
Em meio a um movimento artístico marcado pela liberdade criativa e pela ruptura com a lógica tradicional, os poemas surrealistas se destacam pela sua linguagem inovadora e pela sua capacidade de provocar emoções intensas nos leitores. Essas obras desafiam as convenções literárias e convidam o leitor a mergulhar em um universo de imagens perturbadoras e surpreendentes.
Ao explorar temas como o inconsciente, o desejo e o absurdo, os poetas surrealistas nos convidam a questionar a realidade e a refletir sobre os mistérios da existência humana. Suas obras nos levam a um mundo de fantasia e de sonho, onde a imaginação é a única fronteira.
Quais obras poéticas compõem o repertório de Manuel Bandeira?
Manuel Bandeira é um dos grandes poetas brasileiros do século XX, conhecido por sua obra diversificada e repleta de sensibilidade. Em seu repertório poético, destacam-se obras como “Estrela da Manhã”, “Libertinagem” e “Estrela da Tarde”. Estes poemas exploram temas como a solidão, o amor, a morte e a passagem do tempo, sempre com uma linguagem simples e marcante.
30 poemas surrealistas de grandes autores
A corrente surrealista marcou a literatura do século XX, trazendo à tona elementos do inconsciente e da imaginação. Grandes autores como André Breton, Paul Éluard e Federico García Lorca contribuíram com poemas que desafiaram as convenções da época e exploraram o universo dos sonhos e da fantasia. Em suas obras, a liberdade criativa e a experimentação linguística se destacam, criando um universo único e surpreendente.
30 poemas surrealistas de grandes autores (curto)
O surrealismo foi o mais influente do movimento estético do século XX. Embora tenha começado em Paris na década de 1920, seu legado se espalhará por grande parte do planeta e até o século.
O termo refere-se a um estado superior ao realismo. Busca a libertação da arte, expressa sem a intervenção da razão ou da consciência.
Essa abordagem propõe a construção de uma nova escala de valores e a abolição dos cânones estabelecidos até então.
As idéias surrealistas derivam do conceito de subconsciente de Sigmund Freud e da fisiopatologia de Alfred Jarry. Além disso, é dada a tarefa de resgatar alguns poetas franceses como Rimbaud, Mallarmé, Apollinaire (do qual eles levam o nome) e Lautreamont.
A partir deste último, eles extraem a máxima de que a poesia deve ser feita por todos e seu conceito particular de fato estético: quase tão bonito quanto a união fortuita de uma máquina de costura e um guarda-chuva em uma mesa de dissecação.
Para atingir seus objetivos, eles desenvolveram uma série de técnicas que herdaram a história da arte e da literatura. O método fundamental era a escrita automática, que procurava retratar o subconsciente em si, sem mediar nenhum tipo de pensamento.
Outro procedimento muito popular foi o requintado cadáver, que consistia em uma composição de grupo em que cada membro colocava uma frase ou desenho e o próximo participante a completava sem conhecer o que precede e finalmente encontrando o que chamavam de chance objetiva.
No início, eles eram parentes e devedores do dadaísmo. Mas com a publicação do Manifesto Surrealista em 1924, o intervalo final ocorre. Então, para transcender seu espírito revolucionário, ironicamente, eles se aproximam do comunismo e do anarquismo.
O surrealismo alcançou um rápido reconhecimento e serviu de inspiração para poemas, romances, pinturas, esculturas e obras cinematográficas. Em seguida, uma pequena amostra de seu legado é reunida.
Você também pode estar interessado nesses poemas do dadaísmo ou no modernismo .
Lista de poemas de surrealismo e seus autores
H ABRA-André Breton
O principal promotor e a face visível do surrealismo foi André Breton. Estudante de medicina e interessado em doenças mentais, trabalhou em hospitais psiquiátricos.
Depois de se interessar pelo dadaísmo, ele começa a experimentar a escrita automática. Usando este procedimento, escreva quatro mãos com Philippe Soupault Os campos magnéticos .
Então Louis Aragon se juntará e eles fundarão a revista Littérature . Breton escreve o Manifesto Surrealista e tornará seu projeto claro: o surrealismo baseia-se na crença na realidade superior de certas formas de associação desprezadas até seu surgimento e no livre exercício do pensamento. Tende a destruir definitivamente todos os mecanismos psíquicos restantes e substituí-los na solução dos principais problemas da vida.
Em 1927, ele se matriculou no Partido Comunista Francês e instou seus colegas a fazer o mesmo. Então começa uma série de reivindicações e expulsões do movimento que lhe valeram o apelido de “Papa do Surrealismo”. Sua defesa do movimento o levou a inúmeras viagens e ganhou muitos amigos e inimigos.
Haverá
De onde vem esse ruído de fonte?
No entanto, a chave não ficou na porta
O que fazer para mover essas pedras enormes
Naquele dia eu vou tremer para perder um rastro
Em um dos bairros emaranhados de Lyon
Era um sopro de menta quando eu tinha vinte anos
Diante de mim o caminho hipnótico com uma mulher sombria e bem-aventurada
Por outro lado, os hábitos mudarão muito
A grande proibição será levantada
Uma libélula vai correr para me ouvir em 1950
Nesta encruzilhada
A vertigem é a coisa mais linda que eu já conheci
E todo 25 de maio, no final da tarde, o velho Delescluze
Com máscara de augusta desce em direção ao Château-d’Eau
Diria que eles embaralham algumas letras de espelhos na sombra.
Em direção à noite-Philippe Soupault
Uma das figuras que acompanhou Breton desde o início do movimento e a passagem pelo dadaísmo foi Philippe Soupault. No entanto, ela também foi uma das primeiras vítimas da excomunhão do papa.
A grande contribuição de Soupault à vanguarda histórica, mais do que sua poesia, foi seu trabalho como crítico e cronista daqueles tumultuosos anos em que ele foi um dos protagonistas.
Para a noite
É tarde
na sombra e no vento
um grito surge com a noite
Eu não espero por ninguém
a ninguém
nem mesmo para uma memória
O tempo passou
mas aquele grito que carrega o vento
e avançar
vem de um lugar que está além
acima do sono
Eu não espero por ninguém
mas aqui é a noite
coroado pelo fogo
dos olhos de todos os mortos
silencioso
E tudo o que deveria desaparecer
tudo perdido
nós temos que encontrá-lo novamente
acima do sono
Para a noite
O único Paul Eluard
Outro personagem que veio da influência dadaísta foi Paul Eluard. Relacionado às idéias políticas de Breton, ele desenvolve um trabalho relacionado às idéias do partido comunista e eles escrevem juntos A Imaculada Conceição.
No entanto, infelizmente, a celebridade de Eluard reside mais em fofocas do que em sua contribuição ao surrealismo: sua primeira esposa, Gala, é seduzida por Salvador Dalí, que decide deixar o poeta e o leva a uma profunda depressão.
A única
Ela tinha na tranquilidade do seu corpo
Uma pequena bola de neve vermelha
Eu tinha nos ombros
Uma sombra do silêncio, uma sombra rosa
Cubra com sua auréola
Suas mãos e arcos e cantores dóceis
Eles quebraram a luz.
Ela contou os minutos sem adormecer.
Para o misterioso Robert Desnos
Os surrealistas não gostavam da versificação tradicional e da forma clássica de poesia. E foi exatamente isso que Robert Desnos valeu a animosidade de Breton após alguns primeiros elogios.
Desnos escreveu com Breton, Eluard e o próprio Tristan Tzara, o primeiro experimento que acabaria sendo o cadáver requintado: O cadáver requintado beberá o vinho novo .
No entanto, apesar de ter sido expulso do movimento como tantos outros, a vontade revolucionária desse poeta transcende qualquer trabalho: durante a Segunda Guerra Mundial, ele milita na resistência francesa e é capturado pelos nazistas até morrer em um campo de concentração.
Para o misterioso
Eu sonhei tanto com você que você perde sua realidade.
Haverá tempo para alcançar esse corpo vivo
e beijar essa boca
O nascimento da voz que eu quero?
Eu sonhei muito com você
que meus braços costumavam cruzar
no meu peito, eles abraçam sua sombra,
e talvez eles não saibam mais se adaptar
para o contorno do seu corpo.
Eu sonhei muito com você
que certamente não vou conseguir acordar.
Eu durmo em pé
Com meu pobre corpo oferecido
para todas as aparências
de vida e amor, e você é o único
Isso conta agora para mim.
Será mais difícil para mim tocar sua testa
e seus lábios, do que os primeiros lábios
e a primeira frente que ele encontra.
E em face da existência real
do que me obcecado
por dias e anos
Certamente me tornarei uma sombra.
Eu sonhei muito com você
Conversei e andei tanto que deitei ao lado
da sua sombra e seu fantasma,
e, por conseguinte,
Não tenho mais nada além de ser um fantasma
entre fantasmas e cem vezes mais sombra
que a sombra que sempre anda feliz
pelo quadrante solar da sua vida.
Os sóis canoros-René Char
O desprezo pelas formas clássicas de versificação, gerou que os surrealistas usassem o verso livre para seus textos. O versículo, que não tem comprimento fixo ou rima, serviu a esses propósitos.
Muito mais jovem que os fundadores, René Char inicia seu trabalho poético à sombra do surrealismo. No exemplo a seguir, o uso desse modo de composição pode ser observado.
Os sóis canoros
Desaparecimentos inexplicáveis
acidentes imprevisíveis
os infortúnios talvez excessivos
catástrofes de toda ordem
os cataclismos que se afogam e carbonizam o
suicídio considerado crime
os degenerados intratáveis
aqueles que envolvem o avental de um ferreiro na cabeça
o ingênuo da primeira magnitude
aqueles que colocam o caixão de sua mãe no fundo de um poço
cérebros não cultivados
cérebros de couro
aqueles que passam o inverno no hospital e mantêm a embriaguez de
roupas rasgadas
a malva das prisões
a urtiga das prisões
a enfermeira figueira das ruínas
os silêncios incuráveis
aqueles que canalizam a espuma do mundo subterrâneo
os poetas escavadores
aqueles que matam órfãos tocando corneta
os magos da espiga
A temperatura benigna prevalece em torno dos embalsamadores suados do trabalho.
Poeta-negro Antonin Artaud
Outro jovem cujo talento floresce graças ao surrealismo é Antonin Artaud. Buscador incansável de uma forma genuína de expressão que o fez explorar gêneros literários e viajar pelo mundo.
Seu trabalho compartilha a linguagem explosiva dos surrealistas e também anuncia o teatro do absurdo do qual ele será um precursor.
Poeta preto
Poeta negro, o peito de uma donzela
obcecado você
poeta amargo, a vida vibra
e a cidade queima,
e o céu está resolvido na chuva,
e sua caneta aranha o coração da vida.
Selva, selva, formigamento nos olhos
em pináculos multiplicados;
Cabelo da tempestade, os poetas
Eles montam cavalos, cachorros.
Os olhos ficam bravos, as línguas viram
o céu flui para o nariz
como leite nutritivo azul;
Estou observando suas bocas
Mulheres, corações duros de vinagre.
Current-Vicente Huidobro
Embora Vicente Huidobro lidere um movimento independente, o criacionismo, a pegada dos surrealistas nele é inquestionável.
Graças ao poeta chileno, o surrealismo chegou à costa americana e, em seu país natal, ele exercerá grande influência sobre Pablo Neruda e o grupo formado em torno da revista La mandrágora .
Atual
O céu sacode suas camisas e conta os anos em sua voz
Conte as pedras jogadas no seu peito
E as árvores em seus sarcófagos torcendo pelas estradas
Pense na sua carne trêmula
Ouvindo aquela dupla de noites tão diametralmente oposta
Ouvindo as idades da sua idade
Como as flores de ida e volta
A noite parece ouvir seu céu
Sob a água que aumenta pelo choro do peixe
E todos esperamos com poros abertos
A aparência da beleza em seus pés de espuma
Entre dois raios de cabeça para baixo.
Sun Snake-Aimé Césaire
O surrealismo também alcançou as colônias francesas na pena de Aimé Cesaire. Poeta e político da Martinica, é um dos ideólogos do conceito de negritude.
Breton, depois de encontrá-lo em uma viagem às Índias Ocidentais, escreve o prólogo das edições francesas de seus poemas.
Sol cobra
Sun Snake eye olho fascinante meu
o piedoso mar de ilhas rangendo nos dedos das rosas
lança-chamas e meu corpo intacto fulminou
a água eleva os ossos da luz perdidos no corredor sem
pompa
redemoinhos de gelo auraolan o coração de fumar dos corvos
nossos corações
É a voz dos raios domesticados que giram em suas dobradiças
lagarto
transferência de anolis para a paisagem de cacos de vidro
são as flores de vampiro que sobem para aliviar as orquídeas
elixir do fogo central
fogo justo fogo noite alça coberta com abelhas
meu desejo aleatório por tigres pegos no enxofre
mas a lata acordada é dourada com os depósitos das crianças
e meu corpo de seixo que come peixe que come
pombos e sonhos
o açúcar da palavra Brasil no fundo do pântano.
Infância e morte-Federico García Lorca
García Lorca é o poeta espanhol mais popular do século XX. Seu livro póstumo, Poeta em Nova York, é escrito sob a influência do surrealismo.
As imagens visionárias e o verso livre oferecem a liberdade expressiva necessária para capturar a angústia que gerou a visita àquela cidade.
Infância e morte
Olhar para a minha infância, meu Deus!
Comi laranjas podres, papéis velhos, pombas vazias
e encontrei meu corpinho comido por ratos
no fundo da cisterna com o cabelo das pessoas loucas.
Meu terno de marinheiro
Eu não estava encharcado com o óleo das baleias
mas ele tinha a eternidade vulnerável das fotografias.
Afogado, sim, bem afogado, durma, meu filho, durma.
Criança derrotada na escola e na valsa da rosa ferida,
maravilhado com o amanhecer escuro dos cabelos nas coxas,
espantado com seu próprio homem que mascava tabaco em sua
lado sinistro.
Eu ouço um rio seco cheio de latas
onde os esgotos cantam e jogam as camisas cheias de sangue.
Um rio de gatos podres fingindo corolas e anêmonas
enganar a lua e apoiar-se neles docemente.
Aqui sozinho com o meu afogado.
Aqui apenas com a brisa de musgos frios e capas de lata.
Aqui, sozinho, vejo que a porta já foi fechada.
Eu fechei a porta e há um grupo de mortos
que joga tiro ao alvo e outro grupo de mortos
quem procura cascas de melão na cozinha,
e um morto solitário, azul e inexplicável
que me olha na escada, que põe as mãos na cisterna
enquanto as estrelas enchem as fechaduras das catedrais com cinzas
e as pessoas de repente ficam com todos os ternos pequenos.
Olhar para a minha infância, meu Deus!
Comi limões, estábulos, jornais secos
mas minha infância foi um rato que fugiu por um jardim muito escuro
e que ele usava uma caminhada dourada entre os dentes minúsculos.
Ashes-Alejandra Pizarnik
< >A proposta do surrealismo era um terreno fértil para um grande número de novos poetas começarem a explorar suas qualidades.
Excedeu no tempo e no espaço qualquer vanguarda estética. O caso de Alejandra Pizarnik é particular. Escreva um trabalho concentrado em que você possa ver a impressão surreal nas imagens dos sonhos e o desencanto em direção a uma realidade que é insuficiente.
Cinzas
A noite lascada de estrelas
olhando para mim espantado
o ar lança ódio
embelezou seu rosto
Com musica
Partiremos em breve
Sonho Arcano
antepassado do meu sorriso
o mundo está emaciado
e há uma fechadura, mas sem chaves
e há pavor, mas não há lágrimas.
O que farei comigo?
Porque te devo o que sou
Mas eu não tenho amanhã
Porque você …
A noite sofre.
A curva dos seus olhos – Paul Éluard
Elouard estudou muitos autores franceses e russos contemporâneos de sua época. A maior parte de seu trabalho concentra-se em tópicos como simbologia, experimentação e política. Sua ênfase estava no deslocamento semântico e linguístico.
A época em que esse autor serviu na Primeira Guerra Mundial teve uma influência profunda em sua perspectiva e em sua maneira de ver o mundo.
A curva dos seus olhos
A curva dos seus olhos gira em torno do meu coração.
Uma rodada de dança e doçura,
Halo do tempo, berço seguro e noturno,
e se eu não souber tudo o que vivi
é que seus olhos nem sempre me viam.
Lençóis de dia e espuma de orvalho,
juncos do vento, sorrisos perfumados,
asas que cobrem o mundo da luz,
navios carregados com o céu e o mar,
caçadores de ruído, fontes de cores.
Perfumes nascidos de um enxame de auroras
que sempre está no feno das estrelas,
como o dia depende da inocência
O mundo inteiro depende dos seus olhos puros
e todo o meu sangue corre nos olhos deles.
Quarto poema secreto para Madelaine-Guillaume Apollinaire
Os poemas dos quais esse poema é extraído são provavelmente um dos mais famosos do autor. Toda a correspondência em que este trabalho se baseia é baseada em uma história de amor, beleza, poder erótico e tragédia.
Quarto poema secreto para Madelaine
Minha boca vai ter azia,
Minha boca será um inferno de doçura para você
Os anjos da minha boca reinarão em seu coração,
minha boca será crucificada
e sua boca será a madeira horizontal da cruz,
mas que boca será a madeira vertical desta cruz.
Oh boca vertical do meu amor,
os soldados da minha boca levarão ao assalto suas entranhas,
os sacerdotes da minha boca censuram a tua formosura no templo deles,
seu corpo tremerá como uma região durante um terremoto,
seus olhos, em seguida, ser cobrado
De todo o amor que se juntou
na aparência de toda a humanidade, uma vez que existe.
Meu amor
Minha boca será um exército contra você
um exército cheio de loucura,
que muda o mesmo que um assistente
Ele sabe como mudar sua metamorfose,
Bem, minha boca também vai para o seu ouvido
e antes de tudo minha boca dirá amor,
de longe ele sussurra
e mil hierarquias angelicais
eles preparam uma doçura celestial nela, eles mexem,
e minha boca também é a ordem que faz de você meu escravo,
E Madeleine te dá sua boca,
Sua boca que beijou Madeleine.
A Semana Pálida – Benjamin Péret
Este autor foi influenciado por Apollinare, Breton, Elouard e Aragon. Ele se considerava um dadaísta e era conhecido por sua atitude alegre em relação à vida.
A Semana Pálida
Loira loira
Foi a mulher que desapareceu entre os paralelepípedos
tão leve que eles teriam acreditado em folhas
tão grande que teria sido dito que eram casas
Lembro-me bem uma segunda-feira
dia em que o sabão faz os astrônomos chorarem
Na terça-feira eu a vi novamente
semelhante a um jornal implantado
flutuando ao vento do Olimpo
Depois de um sorriso que fumou como uma lâmpada
cumprimentou sua irmã a fonte
e voltou ao seu castelo
Quarta-feira nua pálida e apertada com rosas
aconteceu como um lenço
sem olhar para as sombras de seus pares
que se estendia como o mar
Na quinta-feira eu vi apenas os olhos dele
Sempre abra sinais para todas as catástrofes
Um desapareceu atrás de algum cérebro
o outro engoliu uma barra de sabão
Sexta-feira quando você ama
é dia de desejo
Mas ela foi embora gritando
Tilburi tilburi minha flauta foi perdida
Vá encontrá-lo sob a neve ou no mar
Eu estava esperando por ela no sábado com uma raiz na mão
disposto a queimar em sua homenagem
as estrelas e a noite que me separaram dela
mas ela estava perdida como sua flauta
como um dia sem amor
E eu esperei no domingo
mas o domingo não chegou
e eu fiquei no fundo da chaminé
como uma árvore perdida
Georgia-Philippe Soupault
Juntamente com Breton, ele é considerado o fundador do movimento surrealista. Seu trabalho é um exemplo de escrita automática com ênfase no racional e no irracional.
Geórgia
Eu não durmo Georgia
Atiro flechas à noite Geórgia
Espero Georgia
Eu acho que Georgia
o fogo é como a neve Geórgia
a noite é minha vizinha Georgia
Eu ouço todos os barulhos, sem exceção Georgia
Eu vejo a fumaça subindo e fugindo da Geórgia
lobo passo a passo sombra Geórgia
Eu corro aqui é a rua aqui são os bairros da Geórgia
Aqui é uma cidade sempre a mesma
e que eu não conheço a Georgia
Me apresse aqui é o vento Georgia
e o frio e o silêncio e o medo Georgia
Eu escapei da Georgia
Eu corro Georgia
as nuvens estão baixas Georgia está prestes a cair
Eu estendo meu braço Georgia
Eu não fecho meus olhos Georgia
meu nome é Georgia
gritar Geórgia
meu nome é Georgia
Eu te chamo Georgia
talvez você venha Georgia
logo Georgia
Georgia Georgia Georgia
Geórgia
eu não consigo dormir geórgia
Espero a Geórgia.
Campo de Batalha-Rafael Alberti
Ele era membro da Geração 27 e compartilhava com Federico García Lorca, Vicente Alexandre e Gerardo Diego. Ele teve períodos pessoais de grande alegria, mas também momentos pessoais difíceis; Isso pode se refletir em seu trabalho.
Para Alberti, a poesia era uma forma de luta e ele estava convencido de que era possível que essa forma de arte mudasse o mundo.
Campo de batalha
Um calor tranquilo nasce em inglês,
Como um murmúrio de espuma silenciosa.
Sua vime duro a tulipa preciosa
dobre sem água, vivo e exausto.
Um inquieto cresce no sangue,
pensamento belicoso urgente.
A flor exausta perdida em repouso
Quebre seu sonho na raiz molhada.
A terra salta e de suas entranhas perde
Seiva, veneno e shopping verde.
Palpita, rangidos, chicotes, empurra, rajadas.
A vida machuca a vida em plena vida.
E mesmo que a morte vença o jogo,
Tudo é um campo de batalha alegre.
Espelho de um momento-Paul Eluard Eluard
Eloaurd foi uma das vozes mais importantes do movimento surrealista e às vezes é considerado o melhor poeta desse movimento.
Seus poemas estão cheios de significados poéticos e percepção sensorial e visual. Mas em 1930 ele já havia abandonado o surrealismo como forma de expressão.
Espelho de um momento
Dissipar o dia,
mostre aos homens as imagens destacadas da aparência,
tira os homens da possibilidade de se distraírem,
é duro como pedra
o relatório de pedra,
a pedra do movimento e da visão,
e tem um brilho que todas as armaduras
e todas as máscaras são falsificadas.
O que a mão levou
dignar-se a tomar a forma da mão,
o que foi entendido não existe mais,
o pássaro foi confundido com o vento,
céu com sua verdade,
O homem com sua realidade.
Allo-Benjamin Péret
Sua primeira coleção de poemas foi publicada em 1921; Ele trabalhou com Breton e Octavio Paz. Ele teve uma vida bastante complicada devido a suas posições políticas: ele foi preso várias vezes e também foi deportado uma vez.
Péret é bastante conhecido pela poesia que escreveu durante a guerra.
Allo
Meu avião pegando fogo, meu castelo inundado com vinho do Reno,
meu gueto de lírios negros, minha orelha de vidro,
minha rocha rolando pelo penhasco para esmagar a guarda rural,
meu caracol de opala, meu mosquito do ar,
minha colcha de paraíso, pássaros, meu cabelo preto de espuma
minha sepultura rachado minha chuva de gafanhotos vermelhos
meu voar ilha minha uva turquesa
minha colisão louco e autos prudentes meu canteiro de flores silvestres
minha pistilo Cardillo projetada no meu olho
o meu bulbo da tulipa no cérebro
minha gazela perdida em avenidas cinema
meu cofre do sol meu fruto do vulcão
minha risada da lagoa escondida onde os profetas distraídos se afogam
minha inundação de cassis minha borboleta morel
minha cachoeira azul como uma onda de fundo que faz da primavera o
meu revólver de coral cuja boca me atrai como a boca de uma cova
gelada e reverberante como o espelho no qual você contempla o vôo dos beija-flores do seu olhar
perdido em uma exposição de lingerie emoldurada múmia eu te amo
Carlitos-Louis Aragão
Pode-se dizer que ele foi um dos personagens que mais influenciou a literatura francesa e a cultura visual do século 20. Suas obras procuravam usar o realismo social para atacar normas culturais e literatura burguesa.
Nos seus poemas, reflete-se que seu modo de escrever era exatamente o seu modo de pensar.
Carlitos místicos
O elevador sempre descia até perder o fôlego
E as escadas sempre subiam
Esta senhora não entende o que é falado
É falso
Eu já sonhava em falar sobre amor
Oh, o dependente
Tão engraçado com o bigode e as sobrancelhas
Artificial
Ele gritou quando eu os puxei
Que raro
O que eu vejo Aquele nobre estrangeiro
Senhor, eu não sou uma mulher leve
Uh o feio
Felizmente nós
Temos malas de pele de porco
Infalível
Está
Vinte dólares
E contém mil
Sempre o mesmo sistema
Nem medir
Sem lógica
Assunto ruim
Olivero Girondo-Cry com lágrimas vivas
Este poeta argentino procurou transformar a sociedade social e artisticamente. Seu trabalho é cheio de um espírito jovem, viajante e curioso.
Chorar para rasgar vivo
Chorar lágrimas vivas.
Chorar esguichando.
Chore a digestão.
Chore o sonho.
Chore nos portões e portos.
Grito de bondade e amarelo.
Abra as torneiras,
os portões do choro.
Mergulhe nossa alma, a camisa.
Inunde os caminhos e os passeios,
e salve-nos, nadando, de nossas lágrimas .
Frequentar cursos de antropologia, chorando.
Celebre os aniversários da família, chorando.
Atravesse a África, chorando.
Chore como um cacuy, como um crocodilo …
se é verdade que os cacuíes e os crocodilos
Eles nunca param de chorar.
Chore tudo, mas chore bem.
Chore com o nariz, com os joelhos.
Chore pelo umbigo, pela boca.
Grito de amor, de tédio, de alegria.
Chore de frac, de flato, de flacura.
Chore improvisando, de cor.
Chore toda a insônia e o dia todo!
Antes do conhecimento imóvel-Olivero Girondo
Este poeta teve uma doença que lhe deixou uma deficiência física por vários anos; Isso influenciou seus poemas.
Ele foi um dos autores surrealistas latino-americanos encarregados de espalhar o movimento neste território.
Antes do conhecimento imóvel
Todos os intermediários podem esperar por um esqueleto de chuva sem uma pessoa,
quando lapsos neutros, micropounds gerados a partir do meio-termo
, podem, em vez de côncavos ausentes nos depósitos seminais,
ser outros fluxos ácidos do dia sem dormir,
outros goles
vívidos da charneca , bile tão vil de carcomas diametrais,
embora o o gosto não muda
e Ophelia a costa pura é um reflexo dos peixes do orvalho da túnica esclerosada sem lastro
um lótus fóssil em movimento entre marés coxas puras espasmo canga
uma mandíbula da lua em um pedregulho
macio, flutuando no espectro do novilúnio arcaico dromedário
longe de seu neuro dubitabundo exovio psiquisauce
embora o sabor não mude
e qualquer coalho preguiçoso convida a novas brechas diante do mesmo lodo da
exuberante exuberância atormentada pelos convidados do gravobar macrobar da morte
e pelas realizações pungentes de horas chorosas,
embora o gosto não mude
e o menos eu do total por nada
abençoe o equilíbrio abençoado do êxodo sonolento e sonolento. o nojo
explora os estratos de sua área se
cada vez menos crateras,
embora o sabor não mude
cada vez mais albanês burbúja nenhuma naíada
mais ampla menos transfuga
após seus templos estanques de mercúrio
ou nas radas tardias do obsceno pântano de pélvis baixa a água
com sua areia que não chora e suas mortes mínimas navegáveis,
embora o sabor não mude
e apenas uma mascaduda grossa e ereta, insaturada em subtração progressiva,
antes que o incerto onipresente, talvez muito diferente, seja questionado pela angústia,
mesmo que o sabor não mude.
Naufrágio inacabado – Alejandra Pizarnik
Ele foi um dos poetas líricos mais intensos e poderosos. Os tópicos observados no trabalho de Pizarnik incluem crueldade, infância, estranhamento e morte. Seu estilo era suave e bonito.
Naufrágio inacabado
Esse temporário e prematuro, esses bares nas meninas dos meus
olhos, essa pequena história de amor que se fecha como um
leque aberto, mostravam a beleza alucinada: os ma
s
nus da floresta no silênc