Como se diz seu nome em Náhuatl?

Como se diz seu nome em Náhuatl?

Em Nahuatl, “Qual é o seu nome?” diz ¿que motoka? Até hoje, Nahuatl continua sendo a língua indígena mais falada no México, com mais de 1,8 milhão de falantes de acordo com os censos do governo mexicano em 2015.

Antes da chegada dos conquistadores europeus ao novo mundo, era o idioma comum da região mesoamericana. Nahuatl é uma língua com muitas variedades pertencentes à yuto-nahua e à família natural do México.

É considerado como uma linguagem múltipla , pois abriga inúmeras variantes que, no entanto, são agrupadas sob a mesma forma de dialeto. Surgiu durante o século V na área que inclui a Mesoamérica.

História e origem da língua nahuatl

As primeiras cidades que falavam Nahuatl estavam localizadas no vale do México aproximadamente no século V.

Acredita-se que eles vieram de Michoacán e Jalisco, onde no início do milênio essa linguagem teria sido criada.

Expansão

A partir do século 10, houve uma grande migração dos habitantes do México para o sul. Acredita-se que este evento tenha sido fundamental para ajudar a espalhar a língua por todo o país.

Várias investigações sugerem que era a língua falada em Tenochtitlan, capital do antigo Império Mexica.

Em 1325, com a fundação do México-Tenochtitlan, Nahuatl não foi imposto a todos os territórios do Império Mexica, mas, apesar disso, foi adaptado ao longo do tempo.

Graças a isso, surgiram muitas variantes e dialetos tecnicamente diferentes, mas compreensíveis entre si.

Por outro lado, na capital do Império, o uso e o aprendizado do idioma foram fortemente incentivados, com inúmeras escolas e academias surgindo para ensinar as crianças a falar, recitar e cantar Nahuatl corretamente.

Influência no espanhol

A chegada dos espanhóis supôs um choque de linguagem, já que naquela época praticamente todos os habitantes do México falavam alguma variante de Nahuatl. Isso começou o aparecimento de Nahuatlates (tradutores).

Relacionado:  6 Instituições que defendem os direitos das crianças no Peru

Por esse motivo, o espanhol do México é considerado uma das variantes mais ricas do idioma espanhol, pois é fortemente influenciado pela língua indígena nativa.

Muitas palavras comuns no vocabulário mexicano, como atole , pozole ou tecolote , são típicas de Nahuatl.

Essa influência não se limita aos castelhanos no México, mas no mundo inteiro. Palavras como chocolate, tomate ou guacamole também têm sua origem na língua indígena mencionada.

Isso tem a característica de ter palavras muito literais, por exemplo, guacamole significa molho de abacate .

Variantes Nahuatl

Como uma linguagem macro, Nahuatl é um agrupamento de muitas variantes e dialetos diferentes. Dentro dessas variações, é possível encontrar:

– Nahuatl clássico.

– Nahuatl central.

– Náhuatl pipil.

– Náhuatl de Durango.

– Nahuatl como um guerreiro.

– Náhuatl da Huasteca.

– Náhuatl de Morelos.

– Nahuatl do oeste.

– Náhuatl de Tlaxcala.

– Nahuatl do istmo.

– Náhuatl do norte de Puebla.

– Náhuatl, do sul de Puebla.

Nahuatl hoje

Hoje, mais de 1,8 pessoas falam nahuatl. 90% desta população também fala a língua espanhola.

Naturalmente, a maioria dos quase 2 milhões de pessoas que falam nahuatl está no México. No entanto, eles também estão localizados em áreas no sul dos Estados Unidos, Guatemala, El Salvador, Honduras e Nicarágua.

Referências

  1. Nahuatl clássico (sf). Retirado em 17 de setembro de 2017, da Encyclopædia Britannica.
  2. John P. Schmal (2004). A língua Náhuatl no México. Retirado em 17 de setembro de 2017, de Houston Culture.
  3. Nahua (sf). Recuperado em 17 de setembro de 2017, da Epic World History.
  4. Agrupamento linguístico: Nahuatl (sf). Recuperado em 17 de setembro de 2017, de Gob.mx.
  5. Miguel León-Portilla (sf) Náhuatl: língua e cultura com raízes antigas. Recuperado em 17 de setembro de 2017, da Arqueologia Mexicana.

Deixe um comentário

Este site usa cookies para lhe proporcionar a melhor experiência de usuário. política de cookies, clique no link para obter mais informações.

ACEPTAR
Aviso de cookies