Garrotero é uma palavra de origem espanhola que significa “empregado de mesa” ou “garçom auxiliar”. Geralmente, o garrotero é responsável por auxiliar o garçom principal no atendimento aos clientes, limpando mesas, levando e trazendo pedidos e garantindo o bom funcionamento do serviço de restaurante. Neste artigo, vamos explorar mais sobre o significado e exemplos de uso do termo garrotero.
Garrotero: The Role of the Waiter in English-speaking Countries and Their Responsibilities.
Garrotero, a term commonly used in Spanish-speaking countries, refers to the role of the waiter in English-speaking countries. The garrotero is responsible for providing excellent customer service, taking orders, serving food and drinks, and ensuring that the dining experience is enjoyable for all guests.
Some examples of garrotero responsibilities include greeting customers, taking their orders, and delivering food and drinks to their tables. Garroteros must also be knowledgeable about the menu and be able to make recommendations to customers based on their preferences.
In addition to serving customers, garroteros are also responsible for setting and clearing tables, refilling drinks, and handling payment transactions. They must work efficiently and communicate effectively with the kitchen staff to ensure that orders are prepared and delivered in a timely manner.
Overall, garroteros play a crucial role in the dining experience, as they are often the primary point of contact for customers. Their friendly demeanor, attention to detail, and ability to multitask are essential qualities that contribute to a positive dining experience for all guests.
O que significa Garrotero no México: conheça o papel desse profissional na gastronomia.
Garrotero é um termo utilizado no México para se referir a um profissional que atua nos restaurantes, auxiliando os garçons no atendimento às mesas e na organização do salão. O garrotero é responsável por levar os pratos da cozinha até as mesas, repor os utensílios de mesa, como talheres e guardanapos, e atender às necessidades dos clientes durante a refeição.
Esse profissional desempenha um papel fundamental na experiência gastronômica dos clientes, garantindo que tudo esteja em ordem e que o atendimento seja eficiente. O garrotero trabalha em equipe com os garçons e a cozinha, mantendo a comunicação fluída para garantir que os pedidos sejam entregues corretamente e no momento certo.
Um exemplo de uso do termo garrotero seria: “O garrotero trouxe os pratos principais à mesa e perguntou se os clientes precisavam de mais alguma coisa”. Nesse contexto, fica evidente a importância desse profissional para o bom funcionamento de um restaurante.
Se você visitar um restaurante no México, com certeza encontrará um garrotero trabalhando duro para garantir uma experiência agradável a todos os presentes.
Garrotero: significado e exemplos de uso
A palavra “garrotero” é muito usada em espanhol e vem de “garrote”, uma vara grossa geralmente usada para bater ou, em menor grau, como bengala. Portanto, o conceito de “garrotero” é entendido como um assunto de impacto.
No entanto, também é usado em termos metafóricos ou sentido figurado para indicar que uma pessoa ou empresa vende seus itens muito caros pelo valor que realmente corresponde.
Significado
De acordo com a SAR
O Dicionário da Real Academia Espanhola (DRAE) tem três definições possíveis para “garrotero”. Em primeiro lugar, indica que vem da palavra “garrote” e que em Honduras é um adjetivo que é sinônimo de “nerd”, uma palavra que define um aluno que se esforça muito em sua atividade. Semelhante a isso, o conceito é estendido a qualquer assunto que coloca muito esforço no que ele faz.
O segundo significado da SAR para “garrotero” indica que em Cuba é usado para chamar o indivíduo que empresta dinheiro, dinheiro no curto prazo, mas com um interesse elevado.
Por fim, o SAR possui outro localismo para definir “garrotero”, localizado em Murcia, Espanha, onde se chama cada uma das estacas que formam os adrals de um carro que transporta mercadorias. Em todos os casos, você também pode usar sua versão feminina “garrotera”.
No Chile
No entanto, esses não são os únicos regionalismos “garroteiros”. No Chile, é usado para ligar para a pessoa que cobra preços muito altos em seus negócios, embora também seja chamado de “bandido”, sendo entendido como a pessoa que é mais agressiva ou briguenta.
No México
Além disso, no México, um “garrotero” é o garçom ou mesmo um assistente. É o garçom que trabalha em um restaurante e cuida de clientes, recebendo pedidos, servindo comida ou limpando as sobras deixadas na mesa.
De qualquer forma, essas tarefas podem ser estendidas, para que um “garrotero” possa dar ajuda geral no restaurante, como dar seu ponto de vista na preparação do cardápio ou dar apoio à equipe local, tanto garçons quanto no restaurante. caixa, como na cozinha.
Nesse país, o responsável pelo manuseio dos freios de uma ferrovia também é chamado de “garrotero”, pois o “garrote” é o manípulo que atua como freio sobre eles.
Por fim, deve-se notar que “garrotero” também é usado para indicar que uma pessoa dá “tacos” a outra, ou seja, que bate ou é atingida.
Exemplos de uso
– “Depois de pesquisar em muitos lugares, finalmente encontrei trabalho como stickman no novo restaurante do bairro”.
– “Ela é uma garrotera. Ele coloca tanto esforço no que faz que merece fazer o bem. ”
– “De 10%, eles nos dão apenas 5%, e compartilhamos isso com o garrotero e a equipe de limpeza”.
– “Finalmente, ela denunciou a empregada do marido, que a acerta todas as noites quando ele volta do bar bêbado.”
– “Ele se torna o clube, mas é pura conversa”.
– “Meu avô, quando chegou ao país, conseguiu um emprego como garroteiro na ferrovia”.
– “Não vá às lojas da avenida, são clubbers puros que vendem coisas caras”.
– “Estou tão mal financeiramente que nenhum banco me empresta. Por isso tive que recorrer a um “garrotero”, apesar do grande interesse que ele me cobra. “
– “Eu tive um problema com o jardineiro da natureza morta, então chamei o gerente local para resolver a situação.”
– “Ele quebrou a bengala do carro porque eu coloquei mais peso do que ele podia suportar”.
– “Enquanto o dólar influencia os produtos, os comerciantes de garroteros têm sua parcela de culpa na inflação que sofremos”.
– “Você conhece algum garrotero? Preciso de dinheiro urgentemente e não posso ir ao banco.
Referências
- Garrotero (2019). Dicionário da Academia Real Espanhola. Recuperado de: dle.rae.es
- Garrotero (2019). Breve Dicionário de Mexicanismos de Guido Gómez de Silva. Recuperado de: academia.org.mx